Học Từ vựng Soumatome N3: Tuần 5 Ngày 2
***
Mục từ | Hán tự | Nghĩa |
A「おくにはどちらですか。」 | A「お国はどちらですか。」 | bạn đến từ đâu? |
B「イギリスしゅっしんです。」 | B「イギリス出身です。」 | tôi đến từ Anh |
A「おうまれはどちらですか。」 | A「お生まれはどちらですか。」 | bạn đến từ đâu? |
B「イギリスしゅっしんです。」 | B「イギリス出身です。」 | tôi đến từ Anh |
A「どちらのごしゅっしんですか。」 | A「どちらのご出身ですか。」 | bạn đến từ đâu? |
B「イギリスしゅっしんです。」 | B「イギリス出身です。」 | tôi đến từ Anh |
A「おすまいはどちらですか。」 | A「お住まいはどちらですか。」 | bạn đang sống ở đâu? |
B「このちかくです。」 | B「この近くです。」 | tôi sống gần đây nè |
A「せんじつは、ありがとうございました。」 | A「先日は、ありがとうございました。」 | hôm trước ảm ơn anh đã giúp đỡ |
B「とんでもないです。こちらこそ。」 | không có gì đâu, chính tôi mới phải | |
A「どうぞおあがりください。」 | A「どうぞお上がりください。」 | xin mời vào |
B「おじゃまします。」 | xin lỗi làm phiền | |
A「こちらでおかけになっておまちください。」 | A「こちらでおかけになってお待ちください。」 | vui long ngồi đây đợi nhé |
A「おちゃをおもちします。」 | A「お茶をちします。」 | tôi đi lấy trà |
B「どうぞおかまいなく」 | à không cần đâu ạ | |
A「どうぞおめしあがりください。」 | A「どうぞお召し上がりください。」 | mời bạn dùng bữa |
B「では、えんりょなくいただきます。」 | B「では、遠慮なくいただきます。」 | vậy thì, tôi không khách khí |
A「ごぶさたしています。おげんきでいらっしゃいますか。」 | A「ご無沙汰しています。お元気でいらっしゃいますか。」 | lâu rồi không liên lạc, bạn khỏe chứ |
B「ええ、おかげさまで。」 | vâng, cũng nhờ ơn trời | |
A「たなさんのごしゅじん、なくなったそうですよ。」 | A「田中さんのご主人、亡くなったそうですよ。」 | nghe nói chồng chị Tanaka đã mất |
B「そうですか。おきのどくに。」 | B「そうですか。お気の毒に。」 | vậy hả, rất tiếc khi nghe tin này |
おめにかかるのをたのしみにしています。 | お目にかかるのを楽しみにしています。 | tôi trông chờ ngày gặp bạn |
しゃいん「おさきに失礼します。」 | 社員「お先に失礼します。」 | xin phép tôi về trước |
ぶちょう「ごくろうさま。/おつかれさま。」 | 部長「ご苦労さま。/お疲れさま。」 | cảm ơn đã vất vả |
ぶちょう「おさきに。」 | 部長「お先に。」 | tôi về trước |
しゃいん「おつれさまでした。」 | 社員「お疲れ様でした。」 | ngài đã vất vả rồi ạ |
***